| Entrenar
Plik słuchania: Aby posłuchać hiszpańskiej wymowy „entrenar”, kliknij tutaj Entrenar. Możesz także kliknąć tutaj: ...
Angielskie tłumaczenie: Trenować, instruować.
Hiszpański czasownik „entrenar"jest czasownikiem regularnym i należy do pierwszego rodzaju koniugacji (tj. do grupy czasowników (bezinteresownych) kończących się na -ar.).
Hiszpańskie synonimy (Według WordReference.com): adiestrar, ensayar, preparar
Etymologia: z francuskiego ”entraîner".
|
Definicje:
Wordreference.com zawiera następujące definicje:
(Tłumaczenia na angielski (w kolorze niebieskim) są dosłowne, słowo po słowie, dzięki czemu możesz rozpoznać hiszpańskie słowa i znaczenia)
1. Preparar o adiestrar física, técnica y psíquicamente a personas o animales, especialmente para mejorar el dominio de un deporte. („Aby przygotować lub trenować osoby fizyczne lub fizyczne, osoby i zwierzęta, zwłaszcza w celu poprawy wiedzy o sporcie.)
2. Adiestrar a alguien en el manejo de algo. („Nauczać - szkolić - kogoś - na czymś.”)
Przykłady:
- Juan entrena al Equipo de baloncesto de la ciudad. (John trenuje drużynę koszykówki w mieście).
- Es necesario entrenar todos los días para ser un buen deportista.
(Konieczne jest trenowanie każdego dnia, aby być dobrym sportowcem).
Zastosowania i wyrażenia:
WordReference.com zawiera dwa wyrażenia z „
entrenar":
- „entrenar duro” (ciężko trenować)
Przykład: - María entrena duro todos los días. (Mary ciężko trenuje każdego dnia.)
- „entrenar el oído” (padać na ucho)
Przykład: - Para ser músico, tú necesitas entrenar tu oído. (Aby być muzykiem, musisz ćwiczyć ucho).
Sekcja Rae.es o nazwie „
Diccionario Panhispánico de Dudas„zawiera następujące informacje o”
entrenar (se)":
Czasownik
entrenar może być przechodnie (czasownik + bezpośrednie uzupełnienie obiektu) lub nieprzechodnie (bez D.O. w zdaniu).
Gdy jest używany jako czasownik nieprzechodni, mamy dwie opcje:
za. Możemy użyć formy zaimkowej czasownika entrenar: entrenarse.
Na przykład: Mi Equipo se entrena todos los viernes. (Mój zespół trenuje w każdy piątek.)
b. Ale możemy również użyć nieprominalnej formy, która staje się coraz bardziej powszechna:
Przykład: Mi Equipo entrena todos los viernes. (Mój zespół trenuje w każdy piątek.)
Plik słuchania: Aby wysłuchać hiszpańskich słów i zdań w tym artykule, kliknij tutaj: Entrenar. Możesz także kliknąć tutaj: ...
Źródła:
Wordreference.com
Real Academia de la Lengua Española
Instrukcje Wideo: Hay czy está? #zapytajpoliglote es odc. 21 (Może 2024).