Chociaż językiem urzędowym Australii jest angielski, australijczycy są równie znani z używania slangu. Podczas gdy niektóre, jak „dzień dobry” i „uczciwy dinkum”, są dość dobrze znane poza Australią, wielu turystów stara się zrozumieć, co się mówi. Szczególnie ważne jest, aby zrozumieć, o co się pytasz, gdy twój nowo odkryty przyjaciel w lokalnym pubie mówi ci, że twoja kolej „krzyczeć”.
Slang australijski, jak każdy slang, stale się rozwija i zmienia. Chociaż poniższa lista zawiera wiele popularnych zwrotów, w żadnym wypadku nie jest kompletna.
Ciąg dalszy z zeszłotygodniowego artykułu: oto N-R
[Patrz A-C D-I J-M N-R S-Z]
N.
nana - (skrót od banana), aby być psychicznie szalonym lub stracić panowanie nad sobą. „Był poza swoją naną”.
Never Never, The - najodleglejsza część śródlądowej Australii
szczypce - małe dziecko
Arka Noego - rymowane slangowe rekiny
no-hoper - Głupiec lub leniwy, nieszczęsny człowiek.
bez obaw - nie martw się, wszystko jest w porządku. Zobacz jabłka.
nong - głupia lub głupia osoba
bryłka - niska, gruba osoba
nulla-nulla - tubylczy klub wojenny
O
ocker - nieuprawny Australijczyk. Łatwo je rozpoznać po granatowym podkoszulku lub podkoszulku, koszulkach, krótkich spodenkach lub szortach do rugby. Używana w ten sam sposób, co czerwona szyja w USA.
wyłączone - wiele znaczeń, takich jak skażone jedzenie, jest wyłączone; zły stan jest również „wyłączony”; w pośpiechu odejść oznacza być „wyłączonym”; a jeśli ktoś jest chory, „czuje się źle”.
„Off jak wiadro krewetek” oznacza, że coś miało bardzo nieprzyjemny zapach. Ktoś, kto się spieszy, można powiedzieć, że jest „wolny jak koszula nocna panny młodej”.
starzec - dorosły dorosły kangur
Orstralia - Australia w szerokim dialekcie australijskim
Outback - Australia śródlądowa
Oz - Australia
P.
porażenie - martwy pijany
Pat Malone - Rhyning slang na „własny”. „Jestem na mnie Pat Malone”
pavlova - popularny deser na przedmieściach, nazwany na cześć rosyjskiej baletnicy Anny Pavlovy. „Bruk” składa się z dużej, miękkiej bezy wypełnionej śmietaną i owocami pokrytymi marakują.
profity - małe dodatki; dodatkowe korzyści.
petril - benzyna
pie floater - Ciasto mięsne pływające w misce zupy grochowej. Niektórzy wielbiciele uważają, że placek do ciasta jest najlepszym lekarstwem na kaca. Zobacz pływak.
pokies - Poker lub automaty do gry. Również jednoręcy bandyci.
pollie - Politican. Australijczycy, jak większość ludzi, nie cenią sobie „krwawych ankiet”.
pommy - ktoś z Wysp Brytyjskich. Istnieje wiele wyjaśnień, ale najczęstsze to: Granat na rumiane policzki brytyjskich imigrantów; akronim P.O.M.E. wytłoczony na ubraniach wczesnych skazanych, które oznaczały Więźnia Matki Anglii. Ponadto, drań pommy to ktoś z Pommyland lub Pomgolia - Wielka Brytania.
possie - pozycja lub miejsce. „Jest dobry parking.”
postie - Poczta mężczyzny lub kobiety. Większość postów w Australii jeździ na motocyklach i ma flagi z tyłu, aby ludzie mogli je zobaczyć.
Tabliczka P - nowo licencjonowani kierowcy w Australii muszą wyświetlać (Tymczasową) tabliczkę P przez rok i są znani jako tabliczki P.
prang - wypadek samochodowy lub wypadek
krewetka - co Amerykanie nazywają krewetkami. Również głupiec. „Nie przychodź ze mną surowa krewetka, kolego”, oznacza, że nie próbuj wyciągać szybkiej.
nieruchomość - gospodarstwo rolne lub ranczo
pub - Dom publiczny, hotel lub bar
przyciągnij głowę - myśl o swoim własnym biznesie
R
Reguły Rafferty - w ogóle żadnych reguł
rager - ktoś, kto lubi imprezować
ratbag - trochę nieuczciwy lub sprawiający problemy. Raybaggery to akt bycia ratbakiem.
ratty - szalony lub szalony
surowa krewetka - patrz krewetka
razoo - wyimaginowana moneta bez wartości. Ponadto, aby nie mieć żadnych pieniędzy. „Nie miała mosiężnego razoo”.
rudy - mały czarny pająk z czerwoną plamką na plecach. Potencjalnie śmiertelny. Spotykają się w przytułkach (dunnies) lub innych ciemnych miejscach.
reggo - rejestracja pojazdu silnikowego
ring-in - coś zastąpione nieuczciwie. Ponadto ktoś, kto przyjeżdża na przyjęcie nieproszony.
dzwonnik - w kraju owiec dzwonnik jest najszybszym kombajnem; w kraju bydła jest najlepszym magazynierem.
zrywak - ktoś lub coś naprawdę dobrego. „Cholerny rozpruwacz, stary”.
linowy - zły lub zły. „Cripes, mój stary porcelanowy talerz był na linach, kiedy pojawiłem się bez nogi w tym arvo”.
rort - czyn oszukańczy. Australijczycy zawsze oskarżają o rortowanie systemu.
szorstki - pierwotnie słowo to odnosiło się do złej pracy na ścinanie, obecnie oznacza coś nieuzasadnionego. „To trochę trudne, kolego.”
roughie - oszustwo, ktoś, kto próbuje „wyciągnąć swiftie”. Odnosi się także do kogoś, kto jest nieokrzesany.
round - Pierwotnie, by zaokrąglić bydło, ale obecnie odnosi się do kupowania „rundy” napojów w pubie
śmieci, po to, aby kogoś postawić, oczernić.
dywanik-szczur - małe dziecko. patrz kostka.
Instrukcje Wideo: How to speak Australian : Abbreviate Everything (Może 2024).